LANDSBERGER LEUTE

Portraits of people in and around the small Bavarian town of Landsberg am Lech

  • Home
  • The Project / Das Projekt
  • The People / Die Leute
  • The Stories / Die Geschichten
  • Essay EN/DE
  • Info / Impressum

Helga & Herbert Pill

January 02, 2013 by peter wilson

Originally coming to Germany as children, during the period of forced eviction of germans from a number of countries at the end of the second world war, Herbert and Helga spent their early years in refugee camps. Although Herbert only had four years of recognised schooling he still managed to pass the entrance exams for officer school. He spent his life in the airforce, coming to Landsberg in 1962 as a flight instructor. Following his retirement in 1981 and without any previous experience, he spent five years single-handedly building his own house. Helga is a very gifted gardner and the Pill’s garden has been featured a number of times in various magazines and newspapers. In 1995 she won first prize in a regional-wide gardening competition.

Herbert und Helga sind Vertriebene. Schon als Kinder kamen sie nach Deutschland, nachdem sie eine Zeit der Verfolgung und Vertreibung durchmachen mussten. Obwohl nur vier Jahre seiner Schulbildung anerkannt wurden, schaffte es Herbert auf die Offiziersschule der Deutschen Luftwaffe und verbrachte sein Leben im Dienst der Luftwaffen. Durch seine Position als Fluglehrer, kam er im Jahr 1962 nach Landsberg. Nachdem er 1981 in den wohlverdienten Ruhestand ging, beschloss er ein Haus mit seinen eigenen Händen zu bauen, obwohl er überhaupt keine Erfahrung in diesem Bereich vorweisen konnte. Helga ist begeisterte Hobbygärtnerin und der Garten der Familie Pills hat es bereits in mehrere Magazine und Zeitungen gebracht. Im Jahr 1995 gewann sie dann den ersten Preis eines überregionalen Gärtnerwettbewerbs.

January 02, 2013 /peter wilson
Comment

Olga Schulz & Willy (Vater) Polonski

January 01, 2013 by peter wilson

Olga’s family came to Germany from Kazakstan with ‘late repatriate’ (Spätaussiedler) status in 1993 four years after the fall of the Berlin Wall. Previously it had been very difficult for German nationals to leave the Soviet Union. Willy worked at a local Blinds manufacturer and Olga trained as a hairstylist for three years. She has two soft-spots; one for her father, cutting his hair from time-to-time, the other for shoes, having at one time a collection of 110 pairs.

Im Jahr 1993 kam Olga zusammen mit ihrer Familie aus Kasachstan nach Deutschland. Die Spätaussiedler entschlossen sich vier Jahre nach dem Fall der Berliner Mauer zu diesem großen Schritt. Zuvor war es quasi unmöglich die Sowjet-Union zu verlassen. Willy arbeitete als Handwerker und Olga machte eine Ausbildung zur Friseurin. Sie hat zwei Faibles, eines für ihren Vater, dem sie von Zeit zu Zeit die Haare schneidet und eines für Schuhe – ihre Sammlung besteht momentan aus 110 Paaren.

January 01, 2013 /peter wilson
Comment

Edem Koussava & Family (Genevive, Obadiah, Collins)

January 01, 2013 by peter wilson

Edem Koussava fled political persecution in Togo and spent his first 6 months in Landsberg as a refugee. Since 1994 he has been employed with the ROB (Government of Upper Bavaria) dealing with the refugee status of other asylum seekers. Genevieve, his wife, comes from Ghana and the two children Obadiah and Collins were both born in Landsberg. Obadiah plays guitar and Collins, a very talented drummer, plays with local bands but plans to work doing motion graphics.

Edem Koussava verbrachte seine ersten sechs Monate in Landsberg als Flüchtling, nachdem er seine alte Heimat Togo aufgrund politscher Verfolgung verlassen musste. Seit dem Jahr 1994 arbeitet er für die oberbayerische Regierung und kümmert sich um asylsuchende Flüchtlinge. Seine Frau Genevieve kommt aus Ghana und die beiden gemeinsamen Kinde Obadiah und Collins wurden in Landsberg geboren. Obadiah spielt leidenschaftlich gern Gitarre und Collins
engagiert sich als herausragender Schlagzeuger in mehreren lokalen Bands aber er möchte im Bereich „Motion Design“ arbeiten.

January 01, 2013 /peter wilson
Comment

Anani Agbetoglo / Martin Sakals / Günter Schöffel

December 01, 2012 by peter wilson

The elders of the Vineyard (an international protestant church) are chosen by the church’s congregation to lead the church. Anani (left) originally came to Landsberg as a political refugee from Togo and now works as a environmental management specialist. Martin (middle) is a grammar school english and sports teacher. Günter worked as a mechanical and aviation engineer before retiring. He is very handy and has built 3 houses totally from scratch.

Die international protestantische Vineyard-Kirche wählt ihre Kirchenführer, die „Elder“ genannt werden, in einer Versammlung selber. Anani aus Togo (links) kam als politischer Flüchtling nach Landsberg und arbeitet heute als Spezialist für Umweltmanagement. Martin (Mitte) ist Gymnasiallehrer für Englisch und Sport. Vor seinem Ruhestand hat Günter (rechts) als Mechaniker und Luftfahrt-Ingenieur gearbeitet. Er ist handwerklich sehr geschickt und hat drei Häuser komplett selber entworfen und gebaut.

December 01, 2012 /peter wilson
Comment
13_Arnhardt_www.jpg

Christian Arnhard

July 01, 2012 by peter wilson

Christian grows corn to feed his 127 cows during the winter months. He is sometimes called ‘the barefoot farmer’ as he hardly ever wears shoes except wellington boots when he milks his cows and dancing shoes at his weekly dance class.

Christian baut Mais an, um seine 127 Kühe auch im Winter versorgen zu können. Manchmal nennen ihn die Leute den „barfüßigen Bauern“, da er fast niemals Schuhe trägt. Nur beim Melken seiner Kühe und im wöchentlichen Tanzkurs kommen Schuhe zum Einsatz.

July 01, 2012 /peter wilson
Comment

Renate Vortler

May 01, 2012 by peter wilson

The upper photo shows Renate’s new apartment shortly after she bought it and the lower shows the apartment a few years later. Renate is a Country and Western fan and is a passionate Line Dancer (Traditional American Folkdance) in her spare time.

Das obere Foto zeigt Renates Wohnung kurz nachdem sie sie gekauft hat und das untere zeigt die Wohnung einige Jahre später. Renate ist ein Country und Western Fan und in ihrer Freizeit ist sie unter Anderem passionierte Line Tänzerin (Traditioneller amerikanischer Volkstanz).

May 01, 2012 /peter wilson
Comment

‘White’ & ‘Minnie’ Nkemeta

August 01, 2008 by peter wilson

White and Minnie met at a dance in Munich. Minnie, a trained child-educator, loves to dance especially ‘Zumba’. White is also nimble on his feet and seriously considered a career as a pro footballer whilst studying law in Prague. He currently works for a local production company building-up their various African markets.

White und Minnie haben sich beim Tanzen in München kennengelernt. Minnie, eine ausgebildete Erzieherin, liebt es vor allem „Zumba“ zu tanzen. Auch White ist flink auf den Füßen unterwegs – während er Jura in Prag studierte, machte er sich ernsthaft Gedanken, eine Karriere als Profi-Fußballer zu starten. Im Moment arbeitet er für eine örtliche Produktionsfirma, die gerade nach neuen afrikanischen Handelsmärkten suchen.

August 01, 2008 /peter wilson
Comment
  • Newer
  • Older

Powered by Squarespace